英語への翻訳:

  • end of a century   
     
    end of a century (esp. 19th)
  • fin-de-siecle   
     
    end of a century (esp. 19th)

辞書日本語 英語で類似のフレーズ。 (59)

18世紀オーケストラOrchestra of the Eighteenth Century
20世紀twentieth century
3世紀の危機Crisis of the Third Century
KO世紀ビースト三獣士KO Beast
エレクトリック・ギターとオーケストラのための協奏組曲 変ホ短調『新世紀』Concerto Suite for Electric Guitar and Orchestra
キャディラックス 恐竜新世紀Xenozoic Tales
スペイン黄金世紀Spanish Golden Age
せいきまつend of a century; fin-de-siecle
ゾイド新世紀スラッシュゼロZoids: New Century Zero
ペスト#14世紀の大流行black death
亜鉛末zinc dust
一世紀century
学期末end of semester; end of term
学期末テストfinal examination; final
学期末試験final examination; final
学年末end of school year
季末end of the season
去年末end of last year
健康づくりを21世紀へと誘うジャカルタ宣言Jakarta Declaration
原末bulk powder; base powder
今月末end of this month
今週末this weekend
些末trivial; trifling
些末のtrivial
四半世紀quarter of a century; quarter-century
新世紀new century
新世紀GPXサイバーフォーミュラFuture GPX Cyber Formula
新世紀エヴァンゲリオン バトルオーケストラNeon Genesis Evangelion: Battle Orchestra
新世紀エヴァンゲリオン 綾波育成計画withアスカ補完計画Ayanami Raising Project
新世紀エヴァンゲリオン 劇場版 DEATH & REBIRTH シト新生Evangelion: Death and Rebirth
新世紀エヴァンゲリオン 劇場版 THE END OF EVANGELION Air/まごころを、君にThe End of Evangelion
新世紀エヴァンゲリオン 鋼鉄のガールフレンドGirlfriend of Steel
新世紀エヴァンゲリオン 碇シンジ育成計画Shinji Ikari Raising Project
新世紀エヴァンゲリオンの登場人物List of characters in Neon Genesis Evangelion
新世紀エヴァンゲリオンの用語一覧Neon Genesis Evangelion glossary
世紀; century; era
前世紀ancient times; last century
前世紀の遺物extremely outmoded
断末間death agony
断末摩death agony
二十世紀twentieth century
二十世紀の神話The Myth of the Twentieth Century
年度末end of the fiscal year
半世紀half century
不仕末carelessness; wastefulness; misconduct; malpractice; unthriftiness; mismanagement; malpractise
平家の末; descendant of the Taira family
top; new growth; top end; end of; new shoots; the end of; trivialities; posterity; powder; tip; close; end; youngest child; future; finally
末そろえend-aligned
末にfinally; at the end; after; following
末の末the last; last
末の問題a mere trifle; mere trifle
末季end stage; end-of-life; closing years
末主Emperor Modi of Western Xia
末女youngest daughter
末娘the youngest daughter
末僚low-ranking official
未来世紀Future Century
未来世紀の兵器JMS-71 Nobusshi; JMS-60 Busshi
名探偵コナン 世紀末の魔術師Detective Conan: The Last Wizard of the Century

"世紀末"を使った例文、翻訳メモリ

add example
黒 塚 古墳 ( くろつ か こ ふん 、 くろ づ か こ ふん ) は 、 奈良 県 天理 市 柳本町 に あ る 前期 ( 3 世紀 末 頃 ) 前方 後 円墳 。Kurozuka-kofun ( also known as Kurozuka-kofun ) Tumulus is an early keyhole-shaped mound ( about the end of third century ) in Yanagimoto-cho , Tenri City , Nara Prefecture .
古く は 11 世紀 半ば に 仁海 に よ っ て 書 か れ た 『 仁海 僧正 自筆 長者 次第 』 など が あ っ た と い わ れ て い る 。It is said that there existed " Ningai Sojo Jihitsu Choja Shidai " ( the records of the To-ji Choja ( chief abbot of To-ji Temple ) , self-written by Ningai Sojo ( the high-ranking Buddhist priest ) ) in the middle of the eleventh century .
11 世紀 後期 から は 太上 天皇 が 治天 の 君 ( 事実 上 の 君主 ) と な っ て 政務 に 当た る 院政 が 開始 さ れ た 。In the latter half of the 11th century , the Cloister Government started , whereby Daijo Tenno ( retired Emperor ) became the Chiten no kimi ( the retired emperor in power ) and influenced political affairs .
創建 の 由諸 は 不詳 で あ る が 、 日本 三代 実録 の 貞観 ( 日本 ) 18 年 ( 876 年 ) 7 月 21 日 条 に 従五位 下 が 授け られ た と 記述 の あ る 「 山代 大堰 神 」 が 当社 の こと と さ れ 、 8 世紀 初頭 、 秦 氏 が 大堰 を 作 っ て 葛野 川 ( 大堰 川 、 桂川 ( 淀川 水系 ) ) を 改修 し た こと と 関係 が あ る もの と 見 られ る 。The history of its establishment is unknown , but the ' Yamashiro oi jin ' to which Jugoinoge ( Junior Fifth Rank , Lower Grade ) was granted according to the July 21 , 876 section of Nihon Sandai Jitsuroku ( the sixth of six classical Japanese history texts ) , is thought to be this shrine , and this may be related to the fact that the Hata clan built a large dam in early the 8th century to fix the Kazuno-gawa River ( Oi-gawa River , Katsura-gawa River ( Yodo-gawa River System ) ) .
しかし 、 麻呂 と も 早く に 死別 し 、 養老 年 頃 、 異母 兄 の 大伴 宿 奈麻呂 の 妻 と な り 、 坂上 大 嬢 と 坂上 二 嬢 を 産 ん だ 。He also died early , however , and around the last days of the Yoro period , she married her older paternal half-brother OTOMO no Sukunamaro by whom she had two daughters , SAKANOUE no Oiratsume and SAKANOUE no Otoiratsume .
築造 時期 は 7 世紀 前半 ( 古墳 時代 後期 ) と 推測 さ れ て い る 。It is estimated that it was constructed in the first half of the seventh century ( the late Kofun period ) .
11 世紀 に 入 る と 、 官司 請負 制 が 成立 し 、 中央 官司 の 業務 が 特定 の 氏族 に よ っ て 担 わ れ る よう に な っ た 。In the eleventh century , the government office contract system was established and central government official jobs were held by certain clans .
日本 に お い て は 、 10 世紀 ころ 、 摂関 政治 の もと で 官省 符荘 を も っ て 成立 し た 。In Japan it was established in the form of Kanshofu sho ( a shoen enjoying immunity from taxation by virtue of having official documents from both Dajokan [ the Council of State ] and Minbusho [ the Ministry of Popular Affairs ] ) around the tenth century under regency .
浄土 真宗 の 親鸞 作 の 「 三 帖 和讃 」 ( 浄土 和讃 ・ 高僧 和讃 ・ 正像 和讃 ) や 、 時宗 の 一遍 作 「 別 願 讃 」 や 他 阿 作 「 往生 讃 」 など を 含 む 「 浄業 ( じょうごう ) 和讃 」 など が 代表 で あ る 。Famous Wasan were ' Sanjo wasan ' ( three Buddhist verses ) ( Jodo-wasan , Koso-wasan , Shozomatsu-wasan ) made by Shinran , the founder of the Jodoshinshu sect ( True Pure Land Sect Buddhism ) , ' Jogo Wasan ' including ' Betsugan san ' by Ippen of the Jishu sect and ' Ojo san ' by Taa .
本 像 の 張り の あ る 面相 は 、 奈良 ・ 興福 寺 の 「 仏頭 」 の 作風 に 通 ずる もの が あ り 、 當麻 寺 草創 期 の 天武 朝 ( 7 世紀 末 ) の 造像 と 推定 さ れ る 。The firm face of this statue is similar to the style of the ' Buddha head ' in the Kofuku-ji Temple in Nara and guessed to be produced in the Tenmu era ( the end of the seventh century ) during the first stage of the Taima-dera Temple .
下野 国 庁 の 南 正面 に 南北道路 が 、 伊勢 で は 国庁 北側 の 一部 に 方格 地割り が 、 大宰府 で は 10 世紀 に 方格 地割り が 認め られ る 。Such roads include the road running north to south at the south main gate of Kokucho in Shimotsuke Province , as well as the neatly designed roads like the grid on a go ( a Japanese game played with black and white stones on a board ) board in a north part of Kokucho in Ise Province as well as Dazaifu ( Government Headquarters in Kyushu ) in the tenth century .
11 世紀 に 入 る と 、 書 博士 その もの が 明経 博士 を 世襲 し た 清原 氏 ・ 中原 氏 の 一族 の ため の 待機 ポスト ( 明経 道 の 職 に 空き が 出来 る まで 暫 時 任 じ られ る 官職 ) と 化 し て しま い 、 学科 と し て の 書道 は 完全 に 消滅 し た と 考え られ て い る 。In the 11th century , the position of sho hakase became a standby post ( a post to which clan members were temporarily appointed until a myogyo-do position became available ) for members of the Kiyohara clan and Nakahara clan which inherited the position of Myogyo hakase ( Professor of Confucian classics ) , and it is though that shodo completely disappeared as an area of study .
確実 な 史料 に 初めて 現れ る の は 8 世紀 の 聖武 天皇 の ころ で あ る 。It was around the eighth century , the reign of the Emperor Shomu , when an article appeared that could be used as reliable historical material .
神道 五 部 書 『 倭 姫 命 世記 』 に よ る と 、 伊勢 の 大神 が 垂仁 天皇 8 年 ( 紀元 前 1 世紀 ) に 「 甲 可 日 雲 宮 ( 現在 の 甲賀 市 日 雲 神社 ) 」 から 遷 り 、 2 年間 本 神社 の 地 に 留ま っ た 元 伊勢 と 伝わ っ て い る 。According to the description of Shinto Gobusho in " Yamatohime no mikoto seiki , " the shrine is a Moto Ise where Ise no Okami ( Great God of Ise ) moved in 31 B.C. from ' Kafukanohinokumono-miya Shrine ( present Hikumo-jinja Shrine in Koga City ) to the place of Sakatashinmei-gu Shrine and stayed there for two years .
- 「 第 7 回 伝統 から の 創造 21 世紀 展 」Dainanakai dento karano sozo 21seikiten ( The 7th Twenty-first Century Exhibition , Creation from Tradition ) '
その ため 、 20 世紀 末 に かけ て の 3 月 は 、 「 菜の花 の 上 に お 日 様 無し 」 、 「 行楽 受難 ・ 鬼門 の 月 」 、 「 花見 に は 傘 など 雨具 が 必需 品 」 、 「 卒業 式 、 終業 式 は いつ も 雨 」 など と 不 名誉 な レッテル が 貼 ら れ た こと も あ っ た 。Therefore , March in certain years around the end of the twentieth century were labeled unpleasantly as " no sun above field mustard , " " month unfavorable for outdoor amusement , " " rain apparel such as umbrellas indispensable for cherry blossom viewing party , " " commencement day ceremony and closing exercises on rainy day " and so on .
考古 学 的 に は 、 須恵 器 の 出現 は 古墳 時代 中期 、 5 世紀 中頃 と さ れ る 。Consequently , this technique is considered to have been conveyed from Baekje to Japan via Kaya .
6 世紀 から 8 世紀 に かけ て 日本 の 飛鳥 時代 ・ 奈良 時代 に は 遣隋 使 ・ 遣唐 使 に よ り 中国 から 伝え られ た 建築 様式 は 、 平安 時代 を 経 て 日本 化 し 、 柱 を 細 く 、 天井 を 低め に し た 穏やか な 空間 が 好 ま れ る よう に な っ た 。The Chinese architectural style brought to Japan between the 6th and 8th century during the Asuka and Nara periods by Japanese envoys to Sui and Tang Dynasty China became Japanized during the Heian period , and calm spaces with slim columns and low ceilings came into favor .
「 從郡 至 倭 循 海岸 水行 歴 韓 國 乍 南 乍 東 到 其 北岸 狗邪韓 國 七千 餘 里 始 度 一 海千 餘里 至 對馬 國 其 大官 曰 卑狗 福 曰 卑奴母離 所 居 絶 方 可 四百 餘 里 土地山 險 多 深 林 道路 如 禽 鹿 徑有千 餘 戸 無 良田 食 海 物 自活 乗船 南北 糴 又 渡 一 海千 餘里 名 曰瀚 海 至一 大國 官 亦 曰 卑狗 副 曰 卑奴母離 方 可 三百 里 多 竹木 叢林 有 三千 許 家 差 有田 地 耗 田 猶 不足 食 亦 南北 市 糴 又 渡 一 海千 餘里 至 盧 國 有 四千 餘 戸 濱 山海 居 草木 茂 盛行 不 見 前人 好捕 魚 鰒 水無 深 淺 皆 沈 沒 取 之 東南 陸行 五百 里 到 伊都 國 官 曰爾 支 副 曰泄謨觚 柄渠觚 有 千 餘 戸 世有 王 皆 統屬 女王國 郡 使 往 來常 所 駐 」The distance from the capital to Ito koku is 11,900 ri based on the calculation below .
幕府 関係 者 のみ な ら ず 朝廷 から の 度重な る 説得 の 、 ようやく その 年 の 12 月 に 二条 城 に お い て 第 15 代 将軍 拝命 の 宣旨 を 受け る 。After being urged not only by people connected to the Shogunate but also repeatedly by the Imperial court , he finally accepted the appointment of 15th Shogun at Nijo-jo Castle in December of that year .
7 世紀 初頭 に 発願 さ れ た 大阪 の 四 天王寺 や 奈良 の 法隆 寺 ( 斑鳩 寺 ) の 旧 伽藍 ( 若草 伽藍 ) の 伽藍 配置 は 、 中軸 線 上 に 中門 ・ 塔 ・ 金堂 ・ 講堂 を 南 から 北 へ 一 直線 に 並べ る もの だっ た 。In the garan layout of Osaka Prefecture 's Shitenno-ji Temple , which was erected at the beginning of the seventh century , as well as an old garan ( wakakusa garan ) of Horyu-ji Temple ( Ikaruga-dera Temple ) , a chumon ( inner gate ) , a pagoda , a main hall and a lecture hall are placed on a straight line from south to north .
12 世紀 から 本所 は 悪党 活動 に 悩ま さ れ て き た が 、 悪党 は 他領 へ 逃亡 する など 、 本所 に よ る 追捕 から 巧み に 逃れ て い た 。Honjo suffered from akuto activities since the 12th century , but akuto circumvented pursuit by honjo by escaping to other territories , etc .
その 後 、 7 世紀 後半 に 至 る まで 国号 の 表記 は 倭国 ・ 倭 の まま で あ っ た が 、 天武 天皇 に 始ま る 律令 制 建設 の 過程 で 、 倭国 ・ 倭 と い う 表記 を 忌避 する 意識 が 再び 高ま り 、 701 年 前後 に 日本 と い う 表記 が 採用 さ れ る こと と な っ た と 考え られ て い る 。From then on till the latter half of the seventh century , the name designating the country was still Wakoku or Wa , but in the process of remodeling its state and administrative apparatus on the ritsuryo system ( a system of centralized government based on the ritsuryo code ) by the Emperor Tenmu , there was growing national awareness about the avoidance of using Wa or Wakoku , so that before and after 701 , a pair of Chinese characters , 日本 , ( meaning of ' the land from the sun-rise ) came to be used .
だ が 、 8 世紀 初め に 編纂 さ れ た 「 日本 書紀 」 「 古事 記 」 に 邪馬臺 国 に つ い て の 記述 も 卑弥呼 に つ い て の 記述 も 無 い 。However , nothing about the Yamatai Kingdom or Himiko was described in the Nihon-shoki ( the oldest chronicles of Japan ) nor the Kojiki ( The Records of Ancient Matters ) compiled during the early eighth century .
やがて 、 政府 内 で 長 い 協議 の 、 10 月 24 日 に 以下 の 太政官 布告 が 出 さ れ た 。In the end , after a long conference within the government , the following edict of Daijokan was put out on October 24 .
表示中のページ1。見つかった4036の文に一致するフレーズ世紀末。0.84ミリ秒で発見。注意!翻訳メモリは、人間によって作成されますが、間違いを引き起こす可能性のあるコンピュータで整列される。彼らは多くのソースから来て、チェックされません。