ドイツ語への翻訳:

  • Aufmerksamkeit   
    (Noun  f) (noun   )
  • Achtung     
  • Vorsicht   
    (noun   )
  • Beachtung   
    (Noun  )
  • Rat     
    (Noun  m)
  • Warnung   
    (noun   )
  • ermahnen   
    (Verb  )
  • Achtsamkeit   
  • Behutsamkeit   
  • Bemerkung   
    (noun   )
  • anmerken   
  • aufmerksamkeit   
  • beachten   
  • informieren   
  • mitteilen   
  • sei vorsichtig   
  • seid vorsichtig   
  • seien Sie vorsichtig   
  • verständigen   
  • vorsichtig   
    (Interjection  )
  • warnen   

辞書日本語 ドイツ語で類似のフレーズ。 (30)

chuui
Aufmerksamkeit; Warnung
ご注意
Vorsicht
ちゅうい
mittlere Qualität; Oberleutnant; Aufmerksamkeit; traditionelle chinesische Medizin; mittlerer Rang; Vorsicht; Warnung; mittlere Größe; Achtung
強風注意報
Sturmwarnung
御注意
Vorsicht
光化学スモッグ注意報
Warnung vor photochemischem Smog
中位
mittlere Qualität; mittlerer Rang; Durchschnittlichkeit; mittlere Größe
中尉
leutnant; Oberleutnant; Leutnant; Oberleutnant zur See
注意。はじめにログインしなくてはいけません。
Beachten Sie, dass Sie sich zunächst eingloggen müssen.
注意をひく
jmds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
注意を逸らす
jmds. Aufmerksamkeit ablenken; Aufmerksamkeit ablenken
注意を引く
jmds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen; Aufmerksamkeit anziehen
注意を惹く
jmds. Aufmerksamkeit auf sich ziehen
注意を促す
jmds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken;
注意を怠る
nicht aufpassen
注意を注ぐ
aufpassen; Obacht geben
注意を払う
aufpassen; Acht geben; achtgeben; beachten; ächten; Aufmerksamkeit schenken; achten
注意欠陥・多動性障害
Aufmerksamkeitsdefizit-/Hyperaktivitätsstörung; ADHS; Aufmerksamkeitsdefizit-/Hyperaktivitätssyndrom; Aufmerksamkeitsdefizit- und Hyperaktivitätsyndrom; Hyperkinetische Störung; HKS
注意事項
Besorgnis; wichtiger Punkt; Betroffenheit
注意書
Instruktionen; schriftliche Warnung; Anweisungen
注意書き
Instruktionen; schriftliche Warnung; Anweisungen; Bemerkung
注意人物
Person auf der schwarzen Liste; verdächtige Person
注意点
wichtiger Punkt
注意力
Aufmerksamkeit
不注意
Achtlosigkeit; Unachtsamkeit; Unvorsichtigkeit; Unaufmerksamkeit; Mangel an Aufmerksamkeit; sorglos; leichtsinnigerweise
保護者の強い注意が必要
Parents Strongly Cautioned
要注意
Notwendigkeit von Aufmerksamkeit und Vorsicht;
要注意人物
Person auf der schwarzen Liste; verdächtige Person

    語形変化を示す

"注意"を使った例文、翻訳メモリ

add example
ja 子供はただ注意を引きたくて泣くことが多い。
de Kinder weinen oft nur, um Aufmerksamkeit zu bekommen.
ja この フィールド に は 既存 の スタイル が 一覧 表示 さ れ て い ます 。 この リスト から スタイル を 選択 する と 、 この スタイル は すでに 有る という 注意 を 受け ます 。 「 はい 」 を クリック する と すでに 有る スタイル に 上書き し ます 。
de Wenn Sie aus dieser Liste eine Vorlage auswählen, erhalten Sie einen Hinweis darauf, dass diese Vorlage bereits existiert.Wenn Sie dann auf Ja klicken, wird die bereits existierende Vorlage überschrieben
ja 彼女は彼の注意をひくためにわざとハンカチを落とした。
de Sie ließ absichtlich ihr Taschentuch fallen, um seine Aufmerksamkeit zu erregen.
ja それはもっと注意してやらなければいけない。
de Es muss sorgfältiger gemacht werden.
ja 彼の警告に少しも注意が払われなかった。
de Man schenkte seiner Warnung keine Aufmerksamkeit.
ja 彼の言うことに注意を注いだ。
de Ich konzentrierte mich auf das, was er sagte.
ja 19世紀になる英語圏の国ではマスターベーションにより、記憶力が弱まる、注意力が散漫になるとよく言われていた。
de In der englischsprachigen Welt des 19. Jahrhunderts sagte man, dass Masturbation zu einer Schwächung des Gedächtnisses und der Konzentrationsfähigkeit führe.
ja 凍った道は特に注意して歩きなさい。
de Pass besonders auf, wenn du auf vereisten Wegen gehst.
ja 私の父は道路を横切らないように私に注意した。
de Mein Vater hat mich davor gewarnt, die Straße zu überqueren.
ja 彼は不注意にもドアを開け放しておいた。
de Er war so unvorsichtig, die Tür offen zu lassen.
ja 自転車に乗る時はいくら注意してもしすぎることはない。
de Man kann nicht vorsichtig genug sein, wenn man Fahrrad fährt.
ja この花瓶を割らないように注意してください。
de Bitte gib acht, dass du die Vase nicht zerbrichst.
ja 彼はその地点で道路を横断しないように私に注意した。
de Er warnte mich davor, die Straße an dieser Stelle zu überqueren.
ja 私は彼に忠告したが、彼はその忠告に注意を払わなかった。
de Ich gab ihm einen Rat, den er nicht beachtete.
ja 彼女は自分の不注意を恥じた。
de Sie schämte sich für ihre Unachtsamkeit.
ja 彼は不注意にもドアを開け放しにしておいた。
de Es war nachlässig von ihm, die Türe offen zu lassen.
ja 騙りメールにご注意ください。
de Vorsicht vor Betrugs-Emails.
ja 注意して!道路に穴があいてるよ。
de Pass auf! Da ist ein Schlagloch.
ja あす手紙を書くのを忘れないように私に注意してください。
de Erinnere mich bitte, morgen einen Brief zu schreiben.
ja 道路を渡る時には車に注意しなさい。
de Achte auf die Autos, wenn du die Straße überquerst.
ja 医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。
de Der Arzt riet mir, nicht zu viel zu essen.
ja 注意が大事故につながる事がある。
de Fahrlässigkeit kann zu schlimmen Unfällen führen.
ja 彼は私に今後はもっと注意をすると約束した。
de Er versprach mir, in Zukunft vorsichtiger zu sein.
ja 彼は、その手紙に注意を集中しようと努めた。
de Er versuchte sich auf den Brief zu konzentrieren.
ja 会社 名 、 姓名 、 市町村 名 、 肩書き 、 役職 など の ユーザー データ は 自動的 に プログラム 内部 辞書 に 読み取ら れ 、 スペル チェック 機能 が 働い て スペル が 正しい か チェック さ れ ます 。 この 後 に 入力 ミス が あっ た とき は 、 ここ で の データ が この プログラム で の 校正 候補 に なり ます 。 % PRODUCTNAME を 再 起動 し て 初めて 、 変更 し た データ が 有効 に なり ます ので 、 ご 注意 ください 。
de Die Benutzerdaten Firma, Name, Straße, Ort, Titel und Position werden automatisch in ein internes Wörterbuch aufgenommen, so dass sie in der Rechtschreibprüfung als korrekt erkannt werden.Bei späteren Tippfehlern können diese Daten vom Programm als Korrekturvorschlag angeboten werden
表示中のページ1。見つかった158の文に一致するフレーズ注意。0.288ミリ秒で発見。注意!翻訳メモリは、人間によって作成されますが、間違いを引き起こす可能性のあるコンピュータで整列される。彼らは多くのソースから来て、チェックされません。