「fama」をイタリア語から日本語に翻訳する
評判, 名声, 高名は、「fama」をイタリア語から日本語に変換したものです。
fama
noun
feminine
文法
-
評判
nounMa non era semplicemente per l'incarico prestigioso, il potere o la fama –
でも それは任務 権力 名声 評判のためではなく
-
名声
nounÈ sbagliato puntare solo alla fama.
名声だけを目的にするのは間違っている。
-
高名
noun
-
翻訳の頻度が低い
- 有名
- fuubun
- higo
- houmon
- meshi
- uwasa
- yobidashi
- yobigoe
- ko-ru
- 名
- 名誉
- 栄光
- 栄誉
- 声望
- 世評
- 誉
- 誉れ
- ライムライト
- 名代
- 名聞
- 声価
- 声名
- 声誉
- 威名
- 盛名
- 雷名
- 勇名
- 栄冠
- 英名
- 栄達
- 令聞
- 令名
- 栄え
- 佳名
- 名高さ
- 嘉名
- 才名
- 栄名
- 評判の悪い状態
- 高名さ
-
アルゴリズムによって生成された翻訳を表示する
「 fama 」から 日本語 への自動変換
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
日本語 に翻訳された「fama」に類似したフレーズ
-
素寒貧
-
飢える
-
ハンガーストライキ · ハンガー・ストライキ · ハンスト
-
呼吸困難 · 息切れ
-
飢える
-
空腹
-
餢える
-
殿堂
例を追加
追加