「terme」をフランス語から日本語に翻訳する
用語, 言葉, 期間は、「terme」をフランス語から日本語に変換したものです。
terme
noun
masculine
文法
mot [..]
-
用語
noun特定の文脈で特定の意味を持つ単語・表現
Traduire des termes culinaires japonais est difficile.
日本料理の用語はほかの言語に訳すのが難しい。
-
言葉
nounMot ou locution, notamment celui qui appartient à un domaine de connaissance spécialisé.
Expliquez que le Sauveur emploie symboliquement les termes manger et boire.
救い主が「食べる」「飲む」という言葉を象徴的にお使いになったことを説明します。
-
期間
nounEt ils vont dicter les termes de l'accord.
そして 居住 の 期間 を 命令 し て い る ん だ
-
翻訳の頻度が低い
- 末
- 終止符
- 期限
- 定期
- 項
- 表現
- 最終
- 結局
- 終結
- 条件
- ターム
- 果て
- 公式
- 終
- 仕舞
- 仕舞い
- 終局
- 誓約
- すえ
- 終盤
- 話
- 結末
- 滅亡
- 終末
- 終焉
- 期
- 終り
- 結び
- 最後
- 消滅
- 反映
- 表出
- 表明
- 末期
- 一語
- 式
- 結
- 大切
- 末路
- 順序
- 数式
- 一言
- 落ち
- ワード
- どん詰り
- エキスプレッション
- エクスプレッション
- エピローグ
- フィニッシュ
- フォーミュラ
- 大切り
- 大団円
- 大尾
- 幕ぎれ
- 掉尾
- 末つ方
- 決り
- 算式
- 範式
- 結尾
- 表白
- 誓言
- ラスト
- ひと言
- 終期
- エンディング
- 終幕
- 終極
- 構文
- 幕切れ
- 閉幕
- 宣誓
- おしまい
- 尻
- 表れ
- 末尾
- 詰
- 最期
- 帰結
- 完
- エンド
- 終点
- 落
- 現れ
- 決
- 留め
- お仕舞
- お仕舞い
- きかん
- きげん
- しゅうしふ
- ていき
- どん詰まり
- ようご
- 名辞
- 大づめ
- 幕切
- 幕切り
- 御仕舞
- 御仕舞い
- 括り
- 挙げ句のはて
- 挙げ句の果て
- 挙句の果て
- 揚句のはて
- 最終局面
- 最終段階
- 末方
- 現われ
- 終い
- 終わり
- 終尾
- 表われ
- 顕れ
- 顕われ
-
アルゴリズムによって生成された翻訳を表示する
「 terme 」から 日本語 への自動変換
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
別のスペルを使用した翻訳
Terme
-
項
nounL'unité de calcul de terme intégral réduit le gain de terme intégral lorsque le premier signal d'ajustement du filtre est activé.
前記積分項演算器は、前記第1のフィルタ調整信号がオンである場合に、前記積分項ゲインを減少させる。
日本語 に翻訳された「terme」に類似したフレーズ
-
短期借入金
-
短期記憶
-
サントルソラ・テルメ
例を追加
追加