「exaggeration」を英語から日本語に翻訳する
誇張, 過言, 誇大は、「exaggeration」を英語から日本語に変換したものです。
exaggeration
noun
文法
The act of heaping or piling up. [..]
-
誇張
noun Verbal; Nounact of exaggerating [..]
The report exaggerated the capacity of the hall.
その報告ではホールの収容能力が誇張されていた。
-
過言
nounact of exaggerating
-
誇大
noun Adjectival; Noun adjectiveact of exaggerating
When on-line, people often exaggerate or lie about themselves
ネット上では,自分を誇大宣伝したり偽ったりする場合が少なくない
-
翻訳の頻度が低い
- 壮語
- オーバー
- 言い過ぎ
- 尾ひれ
- 誇張すること
- オーバ
- 仰山
- 大仰
- 大形
- 尾鰭
- 掛値
- 誇称
- 針小棒大
- 掛け値
- お負け
- フカシ
- 御負け
- 言過ぎ
- 針ほどのことを棒ほどに言う
- ぎょうさん
- こしょう
- 上げ底
- 上底
- おまけ
- あげそこ
- あげぞこ
- いいすぎ
- おおぎょう
- おひれ
- かけね
- かごん
- こだい
- こちょう
- しんしょうぼうだい
- そうご
- はりほどのことをぼうほどにいう
- 揚げ底
- 揚底
-
アルゴリズムによって生成された翻訳を表示する
「 exaggeration 」から 日本語 への自動変換
-
Glosbe Translate
-
Google Translate
日本語 に翻訳された「exaggeration」に類似したフレーズ
-
いいすぎる · いいすごす · うそぶく · おおげさにいう · ふきかける · わをかける · 之繞を掛ける · 吹きかける · 吹き掛ける · 吹掛ける · 嘯く · 大げさに言う · 尾ひれをつける · 尾ひれを付ける · 尾鰭を付ける · 言い過ぎる · 言い過ごす · 言過ぎる · 言過ごす · 輪をかける · 輪を掛ける
-
こうたん · 荒誕
-
ふきとおし · ふきどおし · 吹き通し · 吹通し
-
hokoru · いいすぎる · うそぶく · おおげさにいう · やり過ぎる · やり過ごす · 仕過ごす · 嘯く · 大げさに言う · 大袈裟 · 大袈裟に言う · 尾ひれをつける · 尾ひれを付ける · 尾鰭を付ける · 強める · 強調する · 潤色する · 為過ぎる · 為過ごす · 脚色する · 行きすぎる · 行き過ぎる · 行過ぎる · 行過る · 言いすぎる · 言い過ぎる · 言い過ごす · 言過ぎる · 言過ごす · 誇大化 · 誇張 · 誇張する · 遣りすごす · 遣り過ぎる · 遣り過ごす · 遣り過す · 遣過ぎる · 遣過す
-
といってもかごんではない · といっても過言ではない · と言っても過言ではない
-
ごたいそう · ご大層 · 御大層
例を追加
追加