「Septuagint」を英語から日本語に翻訳する
七十人訳聖書, セプトゥアギンタ, 七十人訳は、「Septuagint」を英語から日本語に変換したものです。
An ancient translation of the Hebrew Bible into Greek, undertaken by Jews resident in Alexandria for the benefit of Jews who had forgotten their Hebrew (well before the birth of Jesus); abbreviated as LXX. The LXX is the untranslated standard version of the Old Testament for the Greek Orthodox Church, but not for the Western Church, which since Jerome, has adhered to the Masoretic text. In the original Greek New Testament, when Jesus quotes the Old Testament, he is made to quote the LXX, which tends to disagree with the Masoretic text. [..]
-
七十人訳聖書
proper nounan ancient translation of the Hebrew Bible into Greek
-
セプトゥアギンタ
noun -
七十人訳
nounThis early translation was called the “Septuagint.”
早くに作られたこの訳本は「セプトゥアギンタ(七十人訳)」と呼ばれました。
-
翻訳の頻度が低い
- しちじゅうにんやくせいしょ
- ななじゅうにんやくせいしょ
-
アルゴリズムによって生成された翻訳を表示する
「 Septuagint 」から 日本語 への自動変換
-
Glosbe Translate
-
Google Translate