「Enden」をドイツ語から日本語に翻訳する

終息, 終熄, 収まりは、「Enden」をドイツ語から日本語に変換したものです。

Enden noun 文法
+ 追加

ドイツ語-日本語 辞書

  • 終息

    Noun; Verbal

    Signalisieren derartige Erfolge den Anfang vom Ende dieser tödlichen Epidemie?

    とはいえ,そうした努力の成功は,この致命的な流行病が終息する兆しなのでしょうか。

  • 終熄

    Verbal; Noun
  • 収まり

    noun

    Dieses Datum läge auch genau in der Ära der Strafkolonien, von der dieser Artikel handelt und die 1868 zu Ende ging.

    これなら,この記事で扱われている,1868年に終わった流刑囚時代の中に十分収まります。

  • 翻訳の頻度が低い

    • 治まり
    • 納まり
    • おさまり
    • しゅうそく
  • アルゴリズムによって生成された翻訳を表示する

Enden 」から 日本語 への自動変換

  • Glosbe

    Glosbe Translate
  • Google

    Google Translate

別のスペルを使用した翻訳

enden verb 文法

zu Ende sein (umgangssprachlich) [..]

+ 追加

ドイツ語-日本語 辞書

  • 終わる

    verb

    Niemand kann voraussagen, wann der Krieg enden wird.

    いつ戦争が終わるかだれにも予見できない。

  • 済む

    verb

    Aber ich musste das, was ich angefangen hatte, auch zu Ende bringen.

    始めたことは最後までやらないと気が済みません

  • 尽きる

    verb

    Ich bin mit meiner Geduld mit dir am Ende.

    お前には全く愛想が尽きる

  • 翻訳の頻度が低い

    • 果てる
    • 終る
    • 収まる
    • 結ぶ
    • 途絶える
    • 絶える
    • 突き当たる
    • 納まる
    • 引ける
    • 平らぐ
    • 跡絶える
    • 断える
    • 閉幕となる
    • おわる
    • 上がる
    • 上る
    • 畢る
    • 竟る
    • 終わり
    • 終了
    • すむ
    • つきあたる
    • つきる
    • ひける
    • はてる
    • おさまる
    • ひる
    • むすぶ
    • きゅうす
    • たえる
    • 干る
    • 極まる
    • 窮まる
    • きわまる
    • owaru
    • たいらぐ
    • 突き当る
    • とだえる
    • へいまくとなる
    • 了わる
    • 休す
    • 卒わる
    • 濟む
    • 畢わる
    • 竟わる
    • 竭きる
    • 終結する
    • 衝き当たる
    • 衝き当る
追加

文脈における「Enden」から日本語への翻訳、翻訳メモリ