ドイツ語への翻訳:

  • Geist   
    (Noun  n) (noun   )
  • Gespenst   
    (Noun  m)
  • Spuk   
    (Noun  m) (noun   )
  • Phantom   
    (Noun  n)
  • Erscheinung   
    (Noun  f) (noun   )
  • Schemen   
    (Noun  )
  • Trugbild   
    (Noun  n)
  • Wahngebilde   
    (Noun  f)

辞書日本語 ドイツ語で類似のフレーズ。 (7)

ゆうれいGespenst; Spuk; Geist
幽霊屋敷Geisterhaus; Spukhaus
幽霊会社Schwindelfirma
幽霊株Schwindelaktie
幽霊人口nicht gemeldete Einwohner
幽霊船Geisterschiff
幽霊話Gespenstergeschichte

    語形変化を示す

"幽霊"を使った例文、翻訳メモリ

add example
幽霊は本当に居るのだろうか。Gibt es wirklich Geister?
君は幽霊の存在を信じるか。Glaubst du an Gespenster?
風が怖い音がします、幽霊がみたい。Der Wind klingt unheimlich, wie schreiende Geister.
ヨーロッパには今でも幽霊がいると思っている人が大勢いるんですか。Gibt es in Europa viele Leute, die noch an Geister glauben?
きみは幽霊を信じる。Glaubst du an Gespenster?
彼女は幽霊でも見たかのような顔をしている。Sie sieht aus als hätte sie einen Geist gesehen
あなたは本当に幽霊を信じているのですか?Glaubst du wirklich an Geister?
この森には、幽霊がいると信じられている。Man glaubt, dass es in diesem Wald Geister gibt.
彼女はまるで幽霊を見たような顔つきをしていた。Sie sah aus, als wenn sie einen Geist gesehen hätte.
いいえ、幽霊なんて怖くはない。Nein, ich fürchte keine Geister.
彼女は幽霊を見て驚いた。Sie war überrascht, als sie den Geist sah.
あの家には幽霊がでる。In dem Haus spukt es.
彼女は幽霊を見て驚いた。Sie sah ein Gespenst und erschrak.
幽霊の存在を信じている人もいる。Manche Leute glauben an Gespenster.
彼女は幽霊を見てびっくりした。Sie war beim Anblick des Gespenstes erstaunt.
あの家には幽霊がでる。Im Haus spukt es.
君は幽霊が怖くないのですか。Du hast keine Angst vor Gespenstern, oder?
あなたは幽霊を信じていないのだと思っていました。Ich dachte, du glaubtest nicht an Geister.
あなたは幽霊を信じますか。Glauben Sie an Gespenster?
ジョンはその暗い部屋に幽霊の存在を感じた。John fühlte die Gegenwart eines Geistes in dem dunklen Zimmer.
あなたは幽霊がいると信じますか。Glaubst du an Gespenster?
この古い屋敷には幽霊が出るそうだ。Man sagt, es spukt in diesem alten Haus.
彼女は幽霊の存在を証明しようとしている。Sie versucht die Existenz von Geistern zu beweisen.
表示中のページ1。見つかった47の文に一致するフレーズ幽霊。0.216ミリ秒で発見。注意!翻訳メモリは、人間によって作成されますが、間違いを引き起こす可能性のあるコンピュータで整列される。彼らは多くのソースから来て、チェックされません。