発音:    

日本語への翻訳:

  • ずっと   
    (advb   ) [phon: ずうっと]
  • ずーっと   
    (advb   ) [phon: ずうっと]
  • 久しい   
    (adjv   ) [phon: ひさしい]
  • 久しく   
    (noun   ) [phon: ひさしく]
  • 永い   
    (adjv   ) [phon: ながい]
  • 永の   
    (adjv   ) [phon: ながの]
  • 永らく   
    (advb   ) [phon: ながらく]
  • 長々   
    (advb   ) [phon: ながなが]
  • 長い   
    (adjv   ) [phon: ながい]
  • 長い間   
    (noun   ) [phon: ながいあいだ]
  • 長の   
    (adjv   ) [phon: ながの]
  • 長らく   
    (advb   ) [phon: ながらく]
  • 長長   
    (advb   ) [phon: ながなが]
  • おう   
  • ずうっと   
  • ながい   
  • ながいあいだ   
  • ながなが   
  • ながの   
  • ながらく   
  • ひさしい   
  • ひさしく   
  • ロング   
    (noun, adjv   )
  •    
    (affx   )
  • 永々   
    (advb   )
  • 永永   
    (advb   )
  • 長時間   
    (noun   )

辞書ドイツ語 日本語で類似のフレーズ。 (24)

affengleich lange Arme猿臂; えんぴ
auf die ganze Länge長々; 長長; 永永; ながなが; 永々
Auktion, bei der ein hoher Preis gesetzt und dann so lange erniedrigt wird, bis jemand kauft競売り; 競り売り; せりうり
besondere Länge長尺; ちょうじゃく
Block fester Längeこていちょうブロック; 固定長ブロック
das ganze Leben langしゅうしん; いっしょうがい; 終世; 終身; 終生; しゅうせい; 一生涯
das Leben lang生涯; しょうがい
die ganze Nacht lang reden語り明かす; かたりあかす
Dinge, die man verkauft, weil man sie nicht länger benutztはらいもの; 払い物
drei Tage langみっかかん; みっか; 三日; 3日; 三日間
ein langes Gespräch haben話込む; はなしこむ; 話し込む
eine lange Zeit千秋; せんしゅう
eine Zeit lang seine Sorgen vergessen気が紛れる; きがまぎれる; 紛れる; まぎれる
einen Monat lang一ヶ月; いっかげつ; 一箇月; 一か月; 一ケ月
einige Monate lang数ヶ月; すうかげつ; 数か月; 数ケ月; 数カ月
etw. Langesたけなが
Länge縦; すん; じょう; こうけい; 黄経; 長め; ちょうたん; 経; ながめ; レングス; 長さ; ながて; 長短; 経度; たて; 竪; たけ; 長手; 体長; タッパーウェア; ながさ; たいちょう; 長; 長目; タッパ; 丈; おうけい; タッパー; ロング; 全長; 寸; たき
Länge von mehr als zehn Fuß丈余; じょうよ
Lange Zeit nicht gesehen!おひさしぶり; お久しぶり
Längen und Breitengradけいい; いきさつ; 経緯
Leben lang生涯
Schneiden von Gemüse in lange dünne Streifen繊六本; せんろっぽん; 千六本; せろっぽう
Typ-Länge-WertType-Length-Value
Zustand, wenn man zu lange oder zu heiß gebadet hatゆあたり; 湯中り; 湯あたり

"lange"を使った例文、翻訳メモリ

add example
Lange nicht gesehen.ひさしぶりだね。
Ich habe auf sie lange gewartet.長い間彼女をまった。
Meine Beine taten nach dem langen Spaziergang weh.たくさん歩いた後、両足が痛んだ。
Ich habe zehn Jahre lang im Ausland gelebt.私は十年間海外で生活した。
Ich kann Ihnen nicht mit Bestimmtheit sagen, wie lange es dauern wird.どれくらいの時間がかかるのか、正確なところは申し上げかねます。
Ich konnte diesen Krach nicht länger aushalten.私はもはやその雑音に我慢する事はできなかった。
Neulich kam ich auf dem Nachhauseweg von der Schule an einem Antiquariat vorbei und fand dort ein Buch, nach dem ich schon lange gesucht hatte.この前学校の帰りに古本屋に寄ったら長い間探してた本に遭遇した。
Ich habe ihn seit Langem nicht gesehen.私は彼に久しく会っていない。
Als wir Koko die Neuigkeiten erzählt hatten, schwieg sie etwa zehn Minuten lang.私たちがココにそのニュースを知らせると。彼女は10分間くらい黙っていました。
Ich kann seine Arroganz nicht länger ertragen.私は彼の傲慢さにこれ以上我慢できない。
Sie schickte mir einen langen Brief.彼女は僕に長い手紙を送ってよこした。
Du musst Dein Leben lang lernen.あなたは、一生勉強しなければならない。
Der alte Mann diente dem König viele Jahre lang.その老人はその王に何年も勤めた。
Das ist so lange her, dass ich mit meiner Familie ins Disneyland gegangen bin.最後に家族でディズニーランドへに行ってからもう随分になる。
Wie lang ist dies?このさはどれくらいですか。
Entschuldigen Sie, dass ich Sie so lange habe warten lassen.大変お待たせして申し訳ありませんでした。
Die Brücke ist ungefähr eine Meile lang.その橋のさは約1マイルである。
Ich habe Kyoto vor langer Zeit besucht.私はずっと前に京都に行った。
Ich werde ein paar Tage lang hier bleiben.私は二日間ここに滞在するつもりです。
Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?あぁまだ、宵の口だね。
Was für eine lange Gurke!なんて長いキュウリだ。
Wie lange bist du in Kanada geblieben?あなたはどのくらいカナダにいたのですか。
Professor Kay hat Insekten 40 Jahre lang untersucht.ケイ教授は昆虫を40年間研究してきた。
Er hat eine lange Nase.彼は高い鼻をしている。
表示中のページ1。見つかった966の文に一致するフレーズlange。4.96ミリ秒で発見。注意!翻訳メモリは、人間によって作成されますが、間違いを引き起こす可能性のあるコンピュータで整列される。彼らは多くのソースから来て、チェックされません。