発音:    

日本語への翻訳:

  • ずっと   
    (advb   ) [phon: ずうっと]
  • ずーっと   
    (advb   ) [phon: ずうっと]
  • 久しい   
    (adjv   ) [phon: ひさしい]
  • 久しく   
    (noun   ) [phon: ひさしく]
  • 永い   
    (adjv   ) [phon: ながい]
  • 永の   
    (adjv   ) [phon: ながの]
  • 永らく   
    (advb   ) [phon: ながらく]
  • 長々   
    (advb   ) [phon: ながなが]
  • 長い   
    (adjv   ) [phon: ながい]
  • 長い間   
    (noun   ) [phon: ながいあいだ]
  • 長の   
    (adjv   ) [phon: ながの]
  • 長らく   
    (advb   ) [phon: ながらく]
  • 長長   
    (advb   ) [phon: ながなが]
  • おう   
  • ずうっと   
  • ながい   
  • ながいあいだ   
  • ながなが   
  • ながの   
  • ながらく   
  • ひさしい   
  • ひさしく   
  • ロング   
    (noun, adjv   )
  •    
    (affx   )
  • 永々   
    (advb   )
  • 永永   
    (advb   )
  • 長時間   
    (noun   )

辞書ドイツ語 日本語で類似のフレーズ。 (24)

affengleich lange Arme猿臂; えんぴ
auf die ganze Länge長々; 長長; 永永; ながなが; 永々
Auktion, bei der ein hoher Preis gesetzt und dann so lange erniedrigt wird, bis jemand kauft競売り; 競り売り; せりうり
besondere Länge長尺; ちょうじゃく
Block fester Längeこていちょうブロック; 固定長ブロック
das ganze Leben langしゅうしん; いっしょうがい; 終世; 終身; 終生; しゅうせい; 一生涯
das Leben lang生涯; しょうがい
die ganze Nacht lang reden語り明かす; かたりあかす
Dinge, die man verkauft, weil man sie nicht länger benutztはらいもの; 払い物
drei Tage langみっかかん; みっか; 三日; 3日; 三日間
ein langes Gespräch haben話込む; はなしこむ; 話し込む
eine lange Zeit千秋; せんしゅう
eine Zeit lang seine Sorgen vergessen気が紛れる; きがまぎれる; 紛れる; まぎれる
einen Monat lang一ヶ月; いっかげつ; 一箇月; 一か月; 一ケ月
einige Monate lang数ヶ月; すうかげつ; 数か月; 数ケ月; 数カ月
etw. Langesたけなが
Länge縦; すん; じょう; こうけい; 黄経; 長め; ちょうたん; 経; ながめ; レングス; 長さ; ながて; 長短; 経度; たて; 竪; たけ; 長手; 体長; タッパーウェア; ながさ; たいちょう; 長; 長目; タッパ; 丈; おうけい; タッパー; ロング; 全長; 寸; たき
Länge von mehr als zehn Fuß丈余; じょうよ
Lange Zeit nicht gesehen!おひさしぶり; お久しぶり
Längen und Breitengradけいい; いきさつ; 経緯
Leben lang生涯
Schneiden von Gemüse in lange dünne Streifen繊六本; せんろっぽん; 千六本; せろっぽう
Typ-Länge-WertType-Length-Value
Zustand, wenn man zu lange oder zu heiß gebadet hatゆあたり; 湯中り; 湯あたり

"lange"を使った例文、翻訳メモリ

add example
Mein Onkel hat zwei Jahre lang in Washington gelebt.私の叔父はワシントンに2年間住んでいました。
Er war zwei Jahre lang in Japan.彼は2年間ずっと日本にいます。
Ich verbrachte das Wochenende damit, einen langen Roman zu lesen.私は週末を長編小説を読んで過ごした。
Ich habe lange hier gelebt.私は長い間ここに住んでいます。
Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い
Wie lange arbeitete Tom hier?トムはここで何年働いていたんですか?
Was für eine lange Gurke!なんて長いキュウリだ。
Ich möchte länger hier bleiben.私はここに、もっと長くいたい。
Er ist die längste Person in der Klasse.彼はそのクラスで一番背が高い。
Also! Das war nicht lange, oder?ほらごらんなさい。長くなかったでしょ。
Wie lange ist dieses Visum gültig?このピザはどのくらい有効なのですか。
Es hat vier Tage lang geschneit.雪は、4日間も降り続いた。
Nun gut, die Nacht ist sehr lang, oder?あぁまだ、宵の口だね。
Diese Sitte ist schon lange ausgestorben.この習慣は絶えて久しい
So lange er ehrlich ist, wird sich jeder beliebige Junge dafür eignen.正直でありさえすれば、どんな若者でもかまわない。
Schließe deine Augen drei Minuten lang.三分間目を閉じなさい。
Gestern regnete es, nachdem es lange Zeit trocken geblieben war.長い間ずっと雨がなかった後昨日雨が降った。
Ich habe auf sie lange gewartet.長い間彼女をまった。
Wie lange bleibt ihr?何日ぐらい滞在しますか。
Wie lange wirst du zu warten haben?どのくらい待たなければいけませんか?
Er ist momentan nicht zu bremsen, aber die Frage ist, wie lange er sich auf dem Höhepunkt seiner Karriere wird halten können.彼、今のところは飛ぶ鳥も落とす勢いだけれど、あの威勢いつまでもつのか、疑問だね。
Ich lerne täglich eine Stunde lang Englisch.私は英語を毎日1時間勉強します。
Die Chinesische Mauer ist mehr als 5.500 Meilen lang.万里の長城は五千五百マイル以上のさがあります。
Ich habe mehr als einen Monat lang in Nagoya gelebt.1か月あまり名古屋に居たことがある。
表示中のページ1。見つかった966の文に一致するフレーズlange。5.069ミリ秒で発見。注意!翻訳メモリは、人間によって作成されますが、間違いを引き起こす可能性のあるコンピュータで整列される。彼らは多くのソースから来て、チェックされません。