発音:    

日本語への翻訳:

  • ずっと   
    (advb   ) [phon: ずうっと]
  • ずーっと   
    (advb   ) [phon: ずうっと]
  • 久しい   
    (adjv   ) [phon: ひさしい]
  • 久しく   
    (noun   ) [phon: ひさしく]
  • 永い   
    (adjv   ) [phon: ながい]
  • 永の   
    (adjv   ) [phon: ながの]
  • 永らく   
    (advb   ) [phon: ながらく]
  • 長々   
    (advb   ) [phon: ながなが]
  • 長い   
    (adjv   ) [phon: ながい]
  • 長い間   
    (noun   ) [phon: ながいあいだ]
  • 長の   
    (adjv   ) [phon: ながの]
  • 長らく   
    (advb   ) [phon: ながらく]
  • 長長   
    (advb   ) [phon: ながなが]
  • おう   
  • ずうっと   
  • ながい   
  • ながいあいだ   
  • ながなが   
  • ながの   
  • ながらく   
  • ひさしい   
  • ひさしく   
  • ロング   
    (noun, adjv   )
  •    
    (affx   )
  • 永々   
    (advb   )
  • 永永   
    (advb   )
  • 長時間   
    (noun   )

辞書ドイツ語 日本語で類似のフレーズ。 (24)

affengleich lange Arme猿臂; えんぴ
auf die ganze Länge長々; 長長; 永永; ながなが; 永々
Auktion, bei der ein hoher Preis gesetzt und dann so lange erniedrigt wird, bis jemand kauft競売り; 競り売り; せりうり
besondere Länge長尺; ちょうじゃく
Block fester Längeこていちょうブロック; 固定長ブロック
das ganze Leben langしゅうしん; いっしょうがい; 終世; 終身; 終生; しゅうせい; 一生涯
das Leben lang生涯; しょうがい
die ganze Nacht lang reden語り明かす; かたりあかす
Dinge, die man verkauft, weil man sie nicht länger benutztはらいもの; 払い物
drei Tage langみっかかん; みっか; 三日; 3日; 三日間
ein langes Gespräch haben話込む; はなしこむ; 話し込む
eine lange Zeit千秋; せんしゅう
eine Zeit lang seine Sorgen vergessen気が紛れる; きがまぎれる; 紛れる; まぎれる
einen Monat lang一ヶ月; いっかげつ; 一箇月; 一か月; 一ケ月
einige Monate lang数ヶ月; すうかげつ; 数か月; 数ケ月; 数カ月
etw. Langesたけなが
Länge縦; すん; じょう; こうけい; 黄経; 長め; ちょうたん; 経; ながめ; レングス; 長さ; ながて; 長短; 経度; たて; 竪; たけ; 長手; 体長; タッパーウェア; ながさ; たいちょう; 長; 長目; タッパ; 丈; おうけい; タッパー; ロング; 全長; 寸; たき
Länge von mehr als zehn Fuß丈余; じょうよ
Lange Zeit nicht gesehen!おひさしぶり; お久しぶり
Längen und Breitengradけいい; いきさつ; 経緯
Leben lang生涯
Schneiden von Gemüse in lange dünne Streifen繊六本; せんろっぽん; 千六本; せろっぽう
Typ-Länge-WertType-Length-Value
Zustand, wenn man zu lange oder zu heiß gebadet hatゆあたり; 湯中り; 湯あたり

"lange"を使った例文、翻訳メモリ

add example
Lange nicht gesehen.ひさしぶりだね。
Rede nicht lange um den heißen Brei herum: komm zur Sache!回りくどい言い方はやめて核心を言ってくれよ。
Ich ertrage es nicht länger!もうこれ以上我慢できない。
Wie lange werden Sie in Oxford bleiben?オックスフォードにはどのくらい滞在する予定ですか。
Ich werde so lange arbeiten, wie ich lebe.私は生きている限り働く。
Die Tage werden immer länger.だんだん日が長くなっています。
Kaninchen haben lange Ohren und kurze Schwänze.ウサギは耳が長くてしっぽが短い。
Ich habe Michael letzte Woche gesehen. Er ist eine Woche lang krank gewesen.先週、マイケルに会った。彼は1週間、病気だったのだ。
Meine Haare sind länger als Janes.私の髪はジェーンの髪より長い
Sie hat die ganze Nacht lang geweint.彼女は一晩中泣き続けた。
Er hat acht Jahre lang Französisch gelernt.彼は8年間フランス語を勉強している。
Niemand weiß, wie lange der Kranke durchhalten kann.その病人がどれだけ持ちこたえるかは、誰にもわからない。
Ich möchte nicht so lange warten.そんなに待ちたくない。
Der Shinano ist länger als alle anderen Flüsse Japans.信濃川は日本のほかのどの川よりも長い
Es ist vor langer Zeit passiert.それは随分昔に起きたことです。
Ich habe dich schon lange nicht mehr gesehen, Bill.やあビル、随分久しぶりだね。
Er hat schon eine Woche lang nicht zur Schule kommen können.彼は1週間も学校に通えないでいる。
Sie trug einen langen, weiten Mantel.彼女は長くてゆったりとしたコートを着ていた。
Ihnen stand ein langer Winter bevor.彼らの前には長い冬があった。
Weisst du, wo es lang geht?本当に 道 あっ てる の か ! ?
Ich kann seine Gewalttätigkeit nicht länger ertragen.彼の暴力にはもう我慢できない。
Er hatte sechs Jahre lang für ein Anwaltsbüro gearbeitet.彼は法律事務所に6年勤務していた。
Er hielt eine derart lange Rede, dass wir alle uns langweilten.彼があまりに長いスピーチをしたので私達は皆うんざりした。
Ich halte es nicht mehr länger aus.もうこれ以上我慢できない。
Eine alte Frau humpelte die Straße lang.1人の老婆が不自由な足で通りを歩いていた。
表示中のページ1。見つかった966の文に一致するフレーズlange。8.247ミリ秒で発見。注意!翻訳メモリは、人間によって作成されますが、間違いを引き起こす可能性のあるコンピュータで整列される。彼らは多くのソースから来て、チェックされません。